tag:blogger.com,1999:blog-31085320.post5074200350813483497..comments2023-12-19T05:18:41.937-05:00Comments on Words of Wonderment: C. S. Lewis' Belgian Teenage CrushT. Everetthttp://www.blogger.com/profile/17792175853139507757noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-31085320.post-90522030615581153662011-04-19T09:33:35.774-04:002011-04-19T09:33:35.774-04:00It could certainly be interpreted that way - the w...It could certainly be interpreted that way - the whole affair is very vague and ambiguous.T. Everetthttps://www.blogger.com/profile/17792175853139507757noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31085320.post-80728587596892524772011-04-18T20:18:43.526-04:002011-04-18T20:18:43.526-04:00Might "pretended assignation" mean "...Might "pretended assignation" mean "the assignation I wanted to have, but didn't manage". (In the way that a "pretender to the throne" is someone who wants to be king, not someone who is under the delusion that he's already king.) i.e Could Lewis just be saying "There was a girl I fancied, but entirely failed to get off with" in a rather fancy way?Andrew Rilstonehttps://www.blogger.com/profile/05786623930392936889noreply@blogger.com